スタジオドラゴンの2024年3月開始・放送予定・制作予定作品概要を追記しています

韓国時代劇用語『王族の呼称』 まとめ

王族の呼称 時代劇用語
スポンサーリンク

今回は韓国時代劇に登場する『朝鮮王朝時代の王族の呼称』についてまとめました。

ドラマを観てると、王族の呼び方が色々あり過ぎて、誰について呼びかけたり話しているか分からなくなることがあります……

朝鮮王朝時代の国王や王妃をはじめ王族の代表的な呼称についてまとめてみました。

ご活用しただけたら幸いです。

⚠️注意⚠️
朝鮮王朝時代のドラマを楽しむためにまとめたので、誤認している可能性もあります。ご了承ください。

 

  1. 国王の呼称
    1. 王【ワン、왕】
    2. 主上【チュサン 、주상】
    3. 殿下【チョナ、전하】
    4. 今上【クムサン、금상】
    5. 女王【ヨワン、여왕】
    6. 寡人【クァイン 과인】
    7. 父王【プアン、부왕】
    8. 朝鮮時代以前の王の一人称
  2. 王妃の呼称
    1. 女王妃【ワンビ、왕비】
    2. 王后【ワンフ、왕후】
    3. 中殿【チュンジョン、중전】
    4. 国母【クンモ、국모】
  3. 国王の両親の呼称
    1. 媽媽【ママ.마마】
    2. アバママ【아바마마】
    3. 先王【ソナン、선왕】
    4. オマママ【어마마마】
    5. 母后【モフ、모후】
  4. 国王の祖父母
    1. ハルバママ【할바마마】
    2. ハルマママ【할마마마】
  5. 王の母、先代王の王妃の呼称
    1. 王太后【ワンテフ.왕태후】
    2. 王母【ワンモ、왕모】
    3. 王大妃【ワンデビ.왕대비】
    4. 大王大妃【テワンデビ.대왕대비】
  6. 王の継承者の呼称(世子)
    1. 王世子 【ワンセジャ、왕세자】
    2. 邸下【チョハ、저하】
    3. 元子【ウォンジャ.원자】
    4. 東宮【トングン.동곤】
    5. 朝鮮時代以前の王位継承者の呼称
  7. 王の継承者である孫の呼称
    1. 王世孫【ワンセソン、왕세손】
    2. 世孫【セソン、세손】
    3. 元孫【ウォンソン원손】
  8. 王の弟が継承者の場合
    1. 世弟【セジェ、세제】
  9. 世子の妻
    1. 世子嬪【セジャビン.태자비】
    2. 嬪宮【ピングン.빈궁】
    3. 嬪【ピン.빈】
  10. 王の息子、孫
    1. 王孫【ワンソン.왕손】
    2. 王子【ワンジャ、왕자】
    3. 大君【テグン .대군】
    4. 君【クン.군】
    5. 皇子【ファンジャ.황자】
  11. 王の娘(王女の呼称)
    1. 公主【コンジュ、공주】
    2. 翁主【オンジュ、옹주】
  12. 王妃の家族
    1. 国舅【クック、국구】
    2. 府院君【プウォングン、부원군】
    3. 府夫人【プブイン、부부인】
    4. 駙馬【プマ、부마】
  13. 王の家族の称号
    1. 大院君【テウォングン、대원군】
    2. 府大夫人【プデブイン、부대부인】
  14. まとめ
スポンサーリンク

国王の呼称

王【ワン、왕】

国の最高権力者。国王。
君主を表す標準的な呼名。

主上【チュサン 、주상】

王の母や先代王など現国王より上位の者が、王を呼ぶ時の言葉。

殿下【チョナ、전하】

朝鮮時代において国王に対する呼称。
古代・朝鮮では太子・太子妃に対する呼称。

今上【クムサン、금상】

現在の王のこと。

女王【ヨワン、여왕】

女性の国王のこと。

実際3人が存在。
・新羅27代王 善徳女王(ソンドクヨワン)
・28代王 真徳女王(チンドクヨワン)
・51代王 真聖女王(チンソンヨワン)

寡人【クァイン 과인】

王の一人称。余。

父王【プアン、부왕】

王である父。
子から父である王を示す。

朝鮮時代以前の王の一人称

  • 朕【チン 짐】
  • 陛下 【ペハ、폐하】

 

スポンサーリンク

王妃の呼称

女王妃【ワンビ、왕비】

君主の正妻を表す標準的な語

王后【ワンフ、왕후】

王の正妃に対する称号。

中殿【チュンジョン、중전】

王妃。
本来は、王妃の居所である中宮殿の略称。

国母【クンモ、국모】

国家・国民の母。
王妃を示す。

後宮
【フグン、후궁】
正妻である王妃、側室を含めた王の夫人の総称。女官も含む。

 

国王の両親の呼称

媽媽【ママ.마마】

王や王族などの身分の高い人に対する敬称。
特に王族の女性に対して用いられる。

アバママ【아바마마】

王である父を示す。父上。

先王【ソナン、선왕】

先代の王を示す。過去の王。

オマママ【어마마마】

王妃または王妃であった母を示す。母上。

母后【モフ、모후】

王妃、または王妃であった母。

 

国王の祖父母

ハルバママ【할바마마】

王である祖父。おじい様。

ハルマママ【할마마마】

王妃または王妃であった祖母。おばあ様

 

王の母、先代王の王妃の呼称

王太后【ワンテフ.왕태후】

王の母。あるいは先代王の王妃。

「王太后」の略称

  • 太后【テフ、태후】
  • 大妃【テビ .대비】

王母【ワンモ、왕모】

王の母。
王の生母が王妃でなく、側室であった場合も含めた表現。

王大妃【ワンデビ.왕대비】

3世代の大妃が存命中は、王大妃、大妃の順で区別した

大王大妃【テワンデビ.대왕대비】

王の祖母、あるいは先々代王の王妃。

 

王の継承者の呼称(世子)

王世子 【ワンセジャ、왕세자】

世子【セジャ、세자】
王の地位を継承し、次代の王となる者。

邸下【チョハ、저하】

世子に対する敬称。
「殿下」よりも一段階低い敬称。

元子【ウォンジャ.원자】

王の長男など、世子の地位が正式に認められる前の子を示す。

東宮【トングン.동곤】

世子の別称。
本来は世子の居所である東宮殿の略称。

朝鮮時代以前の王位継承者の呼称

  • 皇太子【ファンテジャ、황태자】
  • 太子 【テジ.태자】

 

王の継承者である孫の呼称

王世孫【ワンセソン、왕세손】

世子の跡を継ぎ、次々代の王となる者を示す。
先に世子が死去した場合、現在の王の孫にあたる世子の息子で、次代の王となる。

世孫【セソン、세손】

王世孫の略称。

元孫【ウォンソン원손】

世子の長男など、世孫の地位が正式に認められる前の子を示す。

 

王の弟が継承者の場合

世弟【セジェ、세제】

現在の王に息子がいない等の理由により、王の弟で、王の地位を継承し次代の王となる者を示す。

 

世子の妻

世子嬪【セジャビン.태자비】

世子の正妻。次代の皇后になる者を示す。

嬪宮【ピングン.빈궁】

世子嬪の別称。

嬪【ピン.빈】

・王の側室の称号のうち、最高位にあたる正一品の称号。
・世学の死後、その正妻である世子嬪の称号

 

王の息子、孫

王孫【ワンソン.왕손】

王の孫を示す。

王子【ワンジャ、왕자】

王の世継ぎにならない息子を示す。

大君【テグン .대군】

王の正妻から生まれた王子に与えられた称号

君【クン.군】

王子や王族に与えられた称号。
王の側室から生まれた王子や大君の息子のほか、近親の王族に与えられた。

皇子【ファンジャ.황자】

朝鮮時代以前、皇帝の息子。特に、太子以外の、跡継ぎとはならない子。

 

王の娘(王女の呼称)

公主【コンジュ、공주】

王の正妻(王妃)から生まれた娘に与えられた称号

翁主【オンジュ、옹주】

王の側室から生まれた娘に与えられた称号。

 

王妃の家族

国舅【クック、국구】

王妃の父、王の義父を示す。

府院君【プウォングン、부원군】

王妃の父、または正1品の功臣に与えられた称号。

府夫人【プブイン、부부인】

王妃の母、または正1品の王族の妻に与えられた称号。

駙馬【プマ、부마】

王女の夫。
王の婿を示す。
正式名称:駙馬都尉【プマドウィ】

 

王の家族の称号

大院君【テウォングン、대원군】

王位に就いていない、王に追尊されていない王の実父に与えられる称号。

府大夫人【プデブイン、부대부인】

大院君の妻、王の実母に対して与えられた称号。

 

まとめ

韓国時代劇での、朝鮮王朝時代における『王族の呼称』をまとめました。

王様だけでも、呼名があり過ぎますね!
私は内官達が、王宮内を暴走する王様に対して『チョ〜ナ〜』と叫び追いかけるシーンが好きです笑笑
よく真似してます♪

ドラマ楽しんで視聴していきましょう♪

 

▷韓国時代劇の用語解説の記事一覧

時代劇関連の記事

時代劇用語
「時代劇用語」の記事一覧です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました